Języki obce

Glosariusz terminów policyjnych po polsku, węgiersku, czesku i słowacku

Glosarium zostało opracowane w czasie przedsięwzięcia pn. Tydzień Języków Krajów Grupy Wyszehradzkiej, w której uczestniczyli policjanci i strażnicy graniczni z Węgier, Czech, Słowacji i Polski. Zbiór zawiera wyjaśnienia blisko siedmiuset zwrotów w czterech powyższych językach.

Współautorem poniższego zbioru jest mł. insp. Sławomir Cisowski z Wydziału Doskonalenia Zawodowego KSP.

 

Aby wyszukać żądany termin użyj skrótu klawiaturowego Ctrl+F, po czym wpisz go w okienko wyszukiwania.

 

magyarul

po polsku

česky

po slovensky

hatályos

ważny

platný

platný

határ

granica

hranice

hranica

határátkelőhely

przejście graniczne

hranicní prědać

hraničný priechod (miesto)

határátlépés

przekroczenie granicy

překrocíni hranic

prekročenie hranice

határátlépési engedély

zezwolenie na przekroczenie granicy

porolení překrocíni ckitnich hranic

povolené (legálne) prekročenie hranice

határforgalom ellenőrzés

kontrola ruchu granicznego

hranični kontrola

hraničná kontrola

határjel

znak graniczny

hranični meznit

hraničný kameň (označenie hranice)

határkő

znak graniczny

hranični kámen ?

hraničný kameň

határozat

postanowienie

usnesení

uznesenie

menedékjog

prawo azylu

azy

azyl

menekült

uchodżca (uciekinier)

uprachlík

utečenec

menekülteket befogadó állomás

ośrodek dla uchodźcòw

stúdisko pro žadalov o azyl

záchytný utečenecký tábor

motozás

przeszukanie osoby

osobní prohlídka

preliadka osoby a tela

nagy értékű lopott gépkocsi

kradzież pojazdu o znacznej wartości

odcizené motorové vozidlo znač né hodnot

odcudzené vozidlo značnej hodnoty

nemzetközi egyezmény

porozumienie międzynarodowe

mezinárodni doloda

medzinárodná zmluva

névjegyzék

wykaz imienny

imenný seznam

menný zoznam

nyitva tartás

godziny otwarcia

otvivací doba

otváracia doba

nyomozás

dochodzenie, śledztwo

patrání

objasňovanie ?

bilincs

kajdanki

pouta

putá

bírságolni valakit valamiért

ukarać kogoś mandatem

pokutacit

pokutovať niekoho za niečo

bűncselekmény

przestępstwo

trestný ćín

trestný čin

bűnmegelőzés

prewencja kryminalna

prevence

prevencia

bűntető eljárás

postępowanie karne

trestní ńzení

trestné konanie

bűntető feljelentés

zawiadomienie o przestępstwie

trestní oznamení

trestné oznámenie

csempész

przemytnik

podloudnit

pašerák

együttműködés

wspòłpraca

spolupachalé

spolupráca

csomag átvizsgálás

kontrola bagażu

kontrola zauzadla

prehliadka batožiny

felderíteni bűncselekmény elkövetését

ustalenie sprancy przestępstwa

odhalení trestnélo čínu

odhalenie trestného činu

felfegyverzett személy

osoba uzbrojona

ozbrojencí osoba

ozbrojená osoba

feljelenteni valakit valamiért

donieść, zameldować na kogoś

učinil oznamení

podanie oznámenia

feljelentés

doniesienie, zawiadomienie

oznamení

oznámenie

fényképcserés útlevél

paszport przerobiony metodą wymiany fotografii

cestovní doklad s yměněnov fotografii

cestovný doklad s vymenenou fotografiou

figyelmeztetés

ostrzeżenie

upozovnení

upozornenie

fiktív útlevél

paszport fikcyjny

fiktivni cestaní doklad

cestovný pas fiktívneho štátu

fokozott ellenőrzés

zaostrzowa kontrola

zpusnénci kontrola

sprísnená kontrola

folyami (vízi) határátkelőhely

przejście graniczne rzeczne (wodne)

vodní hranícní préchod

riečny (vodný) hraničný priechod

adminisztratív eszközök alkalmazása valakivel szemben

zastosowanie środków administracyjnych wobec kogoś

správní ńzení ?

správne konanie

államhatár

granica państwa

státní hraníce

štátna hranica

államhatár rendjét megsérteni

naruszenie przepisów granicznych

porusěni hranícnívo režimu

porušenie hraničného režimu

államhatárral kapcsolatos bűncselekmény

przestępstwo graniczne

terstné činy sounséjci s osh (ochrana skítniích hraníc)

trestný čin súvisiaci so štátnou hranicou

államhatárral kapcsolatos szabálysértés

wykroczenie graniczne

prestuply sounséjci s osh

priestupok súvisiaci so štátnou hranicou

állampolgár

obywatel

státní  ?

občan

állandó lakhely

miejsce stałego zamieszkania

tnalý pobyt

trvalý pobyt

alosztály

pododdział, sekcja

oddélení

oddelenie, skupina

átkelőhely

przejście graniczne

hraníční předoch

hraničný priechod

a beutazás feltételeinek hiánya

niedopełnienie warunków wjazdu

nesplnéní podmínek vstupu

nesplnenie podmienok na vstup

hivatalos személy

osoba urzędowa

úřední osoba

úradná osoba

hontalan személy

bezpaństwowiec

bezdomovec

osoba bez štátnej príslušnosti

hontalan útlevél

dokument podróży bezpaństwowca

cestovní doklad bezdomovce

travel dokument

idegen/külföldi személy

obcokrajowiec/cudzoziemiec

cizínec

cudzia osoba (cudzinec)

ideiglenes határátkelőhely

czasowe przejście graniczne

docásny hranícńi príchod

dočasný hraničný priechod

igazolni magát

wylegitymować sie

prokázcíni totožsti

preukázat totožnosť

igazoltatás

wylegitymowanie (kogoś)

kontrola osoby (ztotoznéní)

kontrola

illegális munkavégzés

nielegane wykonywanie pracy

práce bez povolení

ilegálne vykonávanie práce

átléptetés megtagadása

zakaz wjazdu

odepření výstupa

nepovolenie vstupu alebo výstupu

azonosító jelvény

znak identyfikacyjny

shodné znaky

identifikačný (služobný) odznak

baleseti jegyzőkönyv

protokoł wypdku drogowego

protkol o dopravní nehodé

protokol o dopravnej nehode

behozatali engedély

zezwolenie na wwóz / przywóz

dovozní povolení

povolenie dovozu

beléptetés megtagadása

zakaz wjazdu

odepření vstupa

nepovolenie vstupu

beutazási engedély

zezwolenie na wjazd

povdení k vstupa

povolenie vstupu

beutazási és tartózkodási tilalom

zakaz wjazdu i pobytu

zákaz vstupu i pobstu

zákaz vstupu a pobytu

beutazási feltételek

warunki wjazdu

podminky vstupu

podmienky vstupu

bevándorló

imigrant

migrant (pňstěhovalec)

prisťahovalec

külföldi

obcokrajowiec, cudzoziemiec

cizinec

cudzí, cudzinec

lefoglalás

zajęcie, zabezpieczenie

odněti věci

zhabanie, zadržanie, zaistenie

lejárt okmány

nieważny dokument, który stracit ważność

neplatný doklad

doklad po uplynutí platnosti, neplatný doklad

letartóztatás

aresztowanie

zatcění

zatknutie

lopás

kradzież

kraděz

krádež

lőfegyverek

broń palna

stvelná zbrań

strelné zbrane

másodlagos ellenőrzés

wtórna kontrolna

opetovná kontrola

opakovaná kontrola

meghallgatás

rozpytanie

výslech

vypočutie

meghívólevél

zaproszenie

předrolcíní

pozývací list

intézkedés

interwencja

opatření

opatrenie

járőr

patrol

hlidka

hliadka

jegyzőkönyv

protokół

protokol

zápisnica, protokol

jegyzőkönyvet felvenni

spisać protokół

sepsat protokol

spísať zápisnicu

jogellenes belföldi tartózkodás

nielegalny pobyt

nelegálni pobyt (nepororolení)

nelegálny pobyt

jogellenes határátlépés

przekroczenie granicy państwa wbrew przepisom

nedovolené překročení statních hranic

nedovolené prekročenie štátnej hranice

kábítószer

narkotyki

omamné kítky

droga

karantén

kwarantanna

iżolace

karanténa

kilépő oldal

wyjazd

místo výstupu

výstup

nyomtatvány

druk

tišk

tlačivo

okmány

dokument

doklad

doklad

országhatár

granica państwa

státni hraníce

štátna hranica

orvosi ellátás

pomoc/opieka lekarska

lékařská pomoc

lekárska starostlivosť

őrizetbe vétel

zatrzymanie

zajisténí

zaistenie

panasz

skarga / zażalenie

stížnost

sťažnosť

ruházati átvizsgálás

kontrola/przeszukanie osoby

osobní prohlídka

osobná prehliadka

sérült (ember)

ranny

raněný

ranený

számítógépes ellenőrzés

kontrola komputerowa

počitačová kontrola

počítačová kontrola

forgalom ellenőrző pont

punkt kontroli drogowej

stanovistě dopravni kontroly

stanovište hliadky pri cestnej kontrole

forgalomelterelés

zmiana ruchu drogowego

objíždka

odklon cestnej premávky

forgalomirányító

kierujący ruchem

vizení dopravy policistan

regulovčík

gépjármű átvizsgálás

kontrola pojazdu

prohlidka motoroélo vozidla

prehliadka motorového vozidla

gépjármű behozatal/kivitel

wwóz / wywóz pojazdu

dovoz / vývoz motorovélo vozidla

motorové vozidlo dovoz/vývoz

gépjárműlopás

kradzież pojazdu

krádež motorolévo vozidla

krádež motorového vozidla

gyalogos forgalom

ruch pieszy

chodec doprava

pešia doprava

gyanúsított

podejrzany

podezřelý

podozrivý

hamisítás

fałszerstwo

padělcíní

falšovanie

Telefonszám

numer telefonu

Číslo telefonu

telefónne číslo

Családi állapot

Stan cywinlny

Rodenný stav

rodinný stav

Adó nyilvántartási szám

Numer identifikacji podatkowej

Identifikační číslo-ičo

daňové identifikačné číslo

Szabálysértés

wykroczenie

přestupek

priestupok

Hamisított

pokrzywdzony

poškozený

falšovaný

Tanú

świadek

svědek

svedok

Iratok elvesztése

Utrata / zagubienie

 

strata dokladov

tárgyak / okmányok

Rzeczy / dokumenty

Ztráta věci / dokladů

 

Eltűnt személy

Zaginięcie osby

Pohřešovaná osoba

nezvestná osoba

Kishatár átkelő

Mały ruch graniczny (przejście MRG)

Malý pohrahraniční styk

malý hraničný styk

Turista átkelő

Przejście na szlaku turystycznym

Turistická stezka

priechod na turistickom chodníku

Zöldhatár

Zielona granica

Zelená hranice

zelená hranica

Szolgálati útlevél

Służbowy paszport

Služební pas

služobný pas

Diplomata útlevél

Dyplomatyczny paszport

Diplomatický pas

diplomatický pas

Betöréses lopás

Kradzież z włamaniem

Krádež vloupáním

krádež vlámaním

Rablás

Napad rabunkowy (rozbój)

Loupežné přepadení

lúpež

Testi sértés

Uszkodzenie ciała

Ublížení na zdraví

ublíženie na zdraví

Testi sértés

pobicie

Zbít, ztlouci

ublíženie na zdraví

Nemi erőszak

zgwałcenie

znásilnění

znásilnenie

Csalás

oszustwo

podvod

podvod

Rongálás/becsületsértés ?

Uszkodzenie mienia

Poškozování cizí věci

poškodzovanie cudzej veci

Könnyű sérüléses, anyagi káros baleset

Kolizja drogowa

Škodní událost

malá dopravná nehoda

Súlyos közlekedési baleset

Wypadek drogowy

Dopravní nehoda

dopravná nehoda

Rendőr-főkapitányság

Komenda Policji

Policejní presidium

veliteľstvo polície

Országos Rendőr-főkapitányság

Komenda Główna Policji

Krajská správa policie

hlavné veliteľstvo polície

Rendőrkapitányság, Kerületi Rendőrkapitányság

Komenda Policji, Dzielnicowa Komenda Policji

Okresní ředitelství, městké ředitelství

regionálne, miestne veliteľstvo polície

Rendőr őrs

Posterunek, Komisariat Policji

Obvodní oddělení policie

obvodné oddelenie, policajná stanica

Határőrség Országos Parancsnoksága

Komenda Główna Straży Granicznej

Ředitelstvíslužby cizinecké a pohraniční policie

hlavné veliteľstvo pohraničnej stráže

Határőr Igazgatóság

Dyrekcja Straży Granicznej

?

úsekové oddelenie pohraničnej stráže

Határforgalmi kirendeltség

Graniczna Placówka Kontrolna SG

Reférát cizinecké policie

oddelenie pasovej kontroly

Határ Őrizeti Kirendeltség

Strażnica

Oddělení pohraniční policie

hraničné oddelenie

Vezetéknév

Nazwisko

Iméno

priezvisko

Keresztnév

Imię

Příjmení

meno

Utazási igazolvány

Dokument podróży

Náhradní cestovní doklad

cestovný doklad

Személyi igazolvány

dowód osobisty

Občanský průkaz

osobný (občiansky) preukaz

Útlevél ellenőrzés

kontrola paszportowa

Pasová kontrola

kontrola cestovných dokladov

Útlevél szám

numer paszportu

Číslo pasu a série

číslo cestovného dokladu

Útlevél kiállítás helye, ideje

data i miejsce wystawienia paszportu

Místo a datum vybání pasu

miesto vydania cestovného dokladu

Érvényes útlevél

ważność paszportu

Platnost pasu

platný cestovný doklad

Vízum

- tartózkodási engedélyhez

- átutazó vízum

 

wiza:

-pobytowa

-tranzytowa

Pobytové a průzejezdní vízum

vízum:

- na pobyt

- tranzitné

 

Vízum

- egyszeri

- többszöri

 

wiza:

-jednokrotna

-wielokrotna

Jednorázové vízum vícenásoboé vízum

vízum:

- jednorázové

- tranzitné

 

Munkavállalói vízum

wiza z prawem do pracy

Pracovní povolení

pracovné vízum

Apja neve

imię ojca

Vmeno otce

meno otca

Anyja leánykori neve

nazwisko panieńskie matki

Rodné vmeno matky

meno a rodné priezvisko matky

Születési vezetéknév

nazwisko rodowe

Rodné vmeno

rodné priezvisko

Születési hely, idő

data i miejsce urodzenia

Datum a místo narození

dátum a miesto narodenia

Foglalkozás

zawód, zajęcie

Vzdělání

vzdelanie

Születési szám, személyi szám (Magyarországon nem használatos)

numer ewidencyjny PESEL

Rodné číslo

rodné číslo

Munkahely

miejsce zatrudnienia, stanowisko

Adresa zaměstnavatele funkce

zamestnanie

munkahely címe

miejsce zatrudnienia, stanowisko

Bydliště

adresa zamestnávateľa

Értesítési cím

adres dla doręczeń

Místo doručení

adresa doručenia

Vízumköteles

obowiązek wizowy

Vízová povinnost

vízová povinnosť

Érvényes / érvénytelen vízum

wiza ważna / nieważna

Platné, neplatné vízum

platné/neplatné vízum

Határőr

strażnik graniczny

Příslušník pohraniční policie

príslušník pohraničnej stráže

Állampolgárság

obywatelstwo

Státní příslušnosť

štátna príslušnosť

Hontalan

bezpaństwowiec

Bezdamovec bez státní příslušnosti

osoba bez štátnej príslušnosti

Kiskorú

nieletni

Nezletilý

maloletý

Nagykorú

pełnoletni

Zletilý

dospelý

Neme

- férfi

- nő

 

płeć:

- mężczyzna

- kobieta

Pohlaví

- žena

- muži

 

pohlavie

- muž

- žena

 

Személyi adatok

dane osobowe

Osobní údaje

osobné údaje

Gépkocsi papírjai

dokumenty samochodu

Doklady od vozidla

doklady od vozidla

Menekült

imigrant

uprchcík

utečenec

Határsértés

naruszenie granicy

narušení hranie

narušenie štátnej hranice

Illegális határátlépés

nielegalne pryekroczenie granicy

nelegální prekročení štátníj hranice

ilegálne prekročenie štátnej hranice

Tartózkodási tilalom

zakaz pobytu

zákaz pobytu

zákaz pobytu

Határozat tartózkodási tilalom elrendeléséről

decyzja o zakazie pobytu

rozhodnutí o zákazu pobytu na územi

rozhodnutie o zákaze pobytu

Kiutasítás

wydalenia

vyhoštění

vyhostenie

Kiadatási őrizet

areszt deportacyjny

vyhošťovací vazba

vydávacia väzba

Hajózási útvonal

droga wodna

plavební dráha

plavebná dráha

Idegenrendészet

wydział do spraw cudzoziemców

cizinecká policie

cudzinecká polícia

Fertőző betegsége van

czy ma Pan/Pani chorobę zakaźną?

trpíže nákažlivou chorobou?

trpíte nákazlivou chorobou?

Külföldiek belépése

wjazd cudzoziemców

vstup cizinců

vstup cudzincov

Fényképcsere

wymiana fotografii

výměna fotografie

výmena fotografie

Kiutazás

wyjazd

odjezd, (výjezd)

vycestovanie

Vízumkényszer

obowiązek wizowy

vízová povinnosź

vízová povinnosť

Úti okmány

dokument podróży

cestovní doklad

cestovný doklad

Menekült státusz megadása

przyznanie statusu uchodźcy

přiznání štatutu uprohlíka

priznanie štatútu utečenca

Vízi jármű

patrol wodny

poříční hlidka

hliadka v člne

Figyelő járőr

posterunek obserwacyjny

pozorovací hlídka

pozorovacia hliadka

Vegyes járőr

patrol mieszany

zmíšená hlídka

zmiešaná hliadka

Katonai járőr

patrol wojskowy

vojénska hlidka

vojenská hliadka

Megfigyelő hely

posterunek (np. obserwacyjny)

pevné stanoviště

pevné stanovište

Ellenőrző – áteresztő pont

punkt kontrolny - przejściowy

kontrolní bod

kontrolný bod

Fegyverhasználat

użycie broni

použiti zbrané

použitie zbrane

Sértő

sprawca

narušitel

narušiteľ

Állami szimbólum

symbol państwa

státny symbol

štátny symbol

Vízum

wiza

vízum

vízum

HAMIS

fałszywy

falešný

falošný

Határövezet

strefa nadgraniczna

hraniční pásmo

pohraničná oblasť

Útlevél ellenőrzés

kontrola paszportowa

pasová kontrola

pasová kontrola

migráció

migracja

migrace

migrácia

Határfőbiztos

Główny Pełnomocnik Graniczny

hlavní hraniční zmocněnec

hlavný hraničný splnomocnenec

Kiadatás

przekazanie osób

předání osob

odovzdávanie osôb

Befogadás

przyjęcie osób

přijem osob

prijímanie osôb

Embercsempész

przewodnik - przemytnik ludzi

převaděč

prevádzač

Azonosítás

identyfikacja

identifikace

identifikácia

Átléptető bélyegző

stempel graniczny

přechodové razítko

priechodová pečiatka

Hamisított útlevél

przerobiony dokument podróży

pozměněný cestovní doklad

pozmenený cestovný doklad

Tartózkodási engedély

zezwolenie na pobyt

povolení pobytu

povolenie pobytu

Határőrizeti kirendeltség

strażnica

odděleni pohraniční policie

hraničné oddelenie

Beléptetés megtagadása

odmowa wjazdu

nepovolený vstup

nepovolenie vstupu

Folyamkilométer

kilometr cieku wodnego

říční kilometr

riečny kilometer

Helikopteres határellenőrzés

patrol lotniczy

vrtulníkový oblet

vrtuľníkový oblet

Gyalogos járőr

patrol pieszy

pěší hlídka

pešia hliadka

Motoros járőr

patrol zmotoryzowany

motohlídka

motohliadka

Közlekedésügyi felügyelet

Wydział Komunikacji

dopravní inspektorát

dopravný inšpektorát

Járási hivatal

Urząd Powiatowy

okresní úřad

okresný úrad

Bíróság

sąd

soud

súd

Közigazgatási szerv

organ administracyjny

správní orgán

správny orgán

Vizsgáló

dochodzeniowiec

vyšetřovatel

vyšetrovateľ

Rendőri szerv

organ policji

policejní orgán

policajný orgán

Ügyész

prokurator

státní zástupce

prokurátor

Bíró

sędzia

soudce

sudca

Személyi adatok

dane osobowe

osobní údaje

osobné údaje

Születési dátum

data urodzenia

datum narození

dátum narodenia

Állandó lakcím

adres stałego pobytu

trvalý pobyt

trvalý pobyt

Kihallgatás

przesłuchanie

výslech

vypočutie

Meghatalmazás

pełnomocnictwo

plná moc

plná moc

Büntető eljárásjog

kodeks postępowania karnego

trestní řád

trestný poriadok

Sérült autó

uszkodzony samochód

poškozené vozidlo

poškodené vozidlo

…Ft bírsággal sújtom

Karzę Pana/Panią mandatem wysokości ….

ukládám vám blokovou pokutu vo výši …

ukladám vám blokovú pokutu vo výške…

Kérem jelentkezzen ,,,,,,,,,,,

Proszę się zgłosić do ….

dostavte se dne … na …

dostavte sa dňa… na …

Lopott gépkocsi

skradziony samochód

odcizené vozidlo

ukradnuté vozidlo

Járőr

członek patrolu

člen hlídky

člen hliadky

Szolgálati kutya

pies służbowy

služební pes

služobný pes

Hajókormányos

sternik

kormidelník

kormidelník

Adó-vevő készülék

radiostacja

rádiostanice

rádiostanica

Kérem, küldje el faxon.

Proszę pryesłać faksem

prosím, pošlete mi to faxem

prosím, pošlite mi to faxom

Toloncegyezmény

umowa o readmisji

readmisní dohoda

readmisná dohoda

Kivételes határátlépés

pryekroczenie granicy w wyjątkowej sytuacji

mimořádné překročeníe státní hranice

mimoriadne prekročenie hranice

?

licencjat

bakalář

bakalár

?

magister

magistr

magister

Mérnök

inżynier

inženýr

inžinier

Szolgálati kutyavezető

przewodnik psa służbowego

psovod

psovod

Járőrvezető

dowódca patrolu

velitel hlídky

veliteľ hliadky

Őrizetbe vétel

zatrzymanie

zatěni

zatknutie

Előzetes letartóztatás

areszt tymczasowy

předbežné zadrzění

predbežné zaistenie

Lakhely elhagyási tilalom

zakaz opuszczania miejsca zamieszkania

zákaz opušténí mista bydlišté

zákaz opustenia miesta bydliska

Házi őrizet

areszt domowy

?

domáce väzenie

Fogda

areszt (budynek)

předběžného zadrzění

cela

Elzárás

areszt (kara porządkowa)

?

uväznenie

Fogház I.

więzienie (lekkie)

nápravná skupina

I. nápravno-výchovná skupina

Fegyház II.

więzienie (ciężkie)

nápravná skupina

III. nápravno-výchovná skupina

Börtön

więzienie

nápravná skupina

II. nápravno-výchovná skupina

Útlevél ellenőrzés

kontrola paszportowa

pasová kontrola

pasová kontrola

Vám ellenőrzés

kontrola celna

celní kontrola

colná kontrola

Elvámolnivaló

przedmioty podlegające ocleniu

věci k proclení

veci k precleniu

Írja alá

proszę podpisać

podepište se prosím

podpíšte sa prosím

Biztonsági ellenőrzés

kontrola osoby / obszukanie

bezpečnostní prohlídka

bezpečnostná prehliadka

Személyi ellenőrzés

kontrola osobista

osobní prohlídka

osobná prehliadka

Nyissa ki a csomagtartót!

proszę otworzyć bagażnik

otevřete zavazadlovy prostor

otvorte batožinový priestor

Mutassa meg a poggyászt

proszę pokazać bagaż

předložte zavazadla ke kontrole

predložte batožinu na kontrolu

A törvény nevében álljon meg

w imieniu prawa stój

Iménem zákona stůjte

v mene zákona, stojte

Van fegyver Önnél?

czy posiada Pan/Pani broń?

máte u sebe zbraň?

máte u seba zbraň?

Van-e fegyvertartási engedélye?

czy posiada Pan/Pani pozwolenie na broń?

vlastníte zbrojný průkaz?

vlastníte zbrojný preukaz?

Forduljon meg a járművel!

proszę podjechać samochodem

otočte se s autem

obráťte sa s vozidlom!

Hol van elszállásolva?

Gdzie Pan/Pani mieszka?

kde iste ubytován?

kde ste ubytovaný?

Lefoglalt jármű

zabezpieczony samochód

zajistěte vozidlo

zaistené vozidlo

Jöjjön velünk!

proszę iść z nami

půjdete s námi!

poďte s nami!

Megtiltom Önnek a további vezetést!

zabraniam Panu/Pani dalszej jazdy!

zakazuji vám další jízdu!

zakazujem vám ďalšiu jazdu!

Állj, vagy lövök!

Stój bo strzelam!

stůj, nebo střelím!

stoj, lebo strelím!

Menjen a szomszédos határátkelőhelyre!

Proszę jechać na sąsiednie przejście graniczne.

jeďte na sousední hraniční přechod

Choďte na susedný hraničný priechod

tolmács

tłumacz

tlumočník

tlmočník

Tanú

świadek

svědok

svedok

Protokoll

protokół

protokol

protokol

Jelentés

raport / notatka służbowa

úřední záznam

úradný záznam

Meghallgatási jegyzőkönyv

protokół przesłuchania

protokol o podání vysvětlení

zápisnica o podaní vysvetlenia

Felvilágosítás

pouczenie

poučení

poučenie

Vegye le a szemüvegét!

Proszę zdjąć okulary!

sundejte si brýle, prosím

zložte si okuliare, prosím

Megbízott

pełnomocnik

zmocněnec

splnomocnenec

Határ megbízott

pełnomocnik graniczny

hraniční zmocněnec

hraničný splnomocnenec

Forgalom elterelés

objazd

odklon provozu (objížďka

odklon cestnej premávky

Kórház

szpital

nemocnice

nemocnica

Sérülés könnyű, súlyos

zranienie lekkie, ciężkie

zranění lehké, těžké

zranenie ľahké, ťažké

A további közlekedés megtiltva!

zakaz dalszej jazdy

další jízda zakázána

zákaz ďalšej jazdy

Szabálysértési eljárás

postępowanie w sprawie o wykroczenie

vyřešení přestupku

prejednanie priestupku

Bírság

kara

pokuta

pokuta

Helyszíni bírság

mandat karny

bloková pokuta

bloková pokuta

Helyszíni bírság

postępowanie mandatowe

blokové řizení

blokové konanie

Igazgatási eljárás

postępowanie administracyjne

správní řizení

správne konanie

Sérült személy

ranna osoba

zranéná osoba

zranená osoba

Traffipax

radarowy miernik prędkości, radar

měřící přístroj rychlosti

merač rýchlosti

Bilincs

kajdanki

pouta

putá

Könnygázszóró spray

ręczny miotacz gazowy

slzotvorné prostředký

slzotvorný prosriedok

Gumibot

pałka

obušek

obušok

Segélyszolgálat

służba ratownicza

záchranná služba

záchranná služba

Autómentő

holownik, pomoc drogowa

odtahová služba

služba cestnej technickej pomoci

Igazolás a balesetről

zaświadczenie o wypadku

potvrzení o nehodě

potvrdenie o nehode

Látlelet

badanie lekarskie

lékařská zpráva

lekárske vyšetrenie

Szálljon ki (autóból)

proszę wyjść (z samochodu)

vystupte z vozidla!

vystúpte z vozidla!

Kereszteződés

skrzyżowanie

křižovatka

križovatka

Közlekedés ?????????

w prawo

w lewo

prosto

vpravo, vlevo, rovné

doprava

Fényjelzés

sygnał świetlny

svételný signál

svetelný signál

Közlekedési rendőr

policjant ruchu drogowego

dopravní policista

dopravný policajt

Szolgálati autó

auto służbowe

služební vozidlo

služobné vozidlo

Áthaladás a piros jelzésnél

jazda na czerwonym (świetle)

jízda na červenom

jazda na červenú

Szálláslehetőség

możliwość noclegu

možnost ubytování

možnosť ubytovania

Forgalom irányítás

kierowanie ruchem

řízení provozu

riadenie cestnej premávky

Elővezetett személy

osoba doprowadzona

předvedená osoba

predvedená osoba

őrizetbe vett személy

osoba zatrzymana

zajištěná osoba

zaistená osoba

Tettes

sprawca

pachatel

páchateľ

Vádlott

oskarżony

obviněný

obvinený

Szabálysértés

wykroczenie

přestupek

priestupok

Bűncselekmény

przestępstwo

trestný čin

trestný čin

Hova megy?

gdzie Pan/Pani jedzie?

kam jedete?

kam idete?

Mit visz ki?

co Pan/Pani wiezie?

čo vyvážíte?

čo vyvážate?

Hol lépte át a hatást?

gdzie przekroczył Pan/Pani granicę?

kde jsie překročil státní hranici?

kde ste prekročili štátnu hranicu?

Nyugodjon meg!

proszę się uspokoić!

uklidněte se!

upokojte sa!

Mi történt?

co się stało?

co se stalo?

čo sa stalo?

Szüksége van orvosra?

potrzebuje Pan/Pani lekarza?

potřebujete lékaře?

potrebujete lekára?

Vissza kelle fordulnia!

musi Pan/Pani zawrócić!

musíte sa vrátit zpět!

musíte sa vrátiť späť!

Zárva

zamknięte

zavřeno

zatvorené

Nyitva

otwarte

otevřeno

otvorené

Ebédszünet

przerwa obiadowa

polední přestávka

obedňajšia prestávka

Zöld határ

zielona granica

zelená hranice

zelená hranica

Vasúti átkelő (határ)

kolejowe przejście graniczne

železniční přechod

železničný hraničný priechod

Közúti határátkelőhely

drogowe przejście graniczne

silniční přechod

cestný hraničný priechod

Gyalogos határátkelőhely

piesze przejście graniczne

pěší přechod

peší hraničný priechod

Turistaút

szlak turystyczny

turistická stezka

turistická cesta

Kishatárforgalom

przejście małego ruchu granicznego

malý pohraniční styk

malý pohraničný styk

Határsáv

pas graniczny

pohraniční pásmo

hraničné pásmo

Vámterület

obszar celny

celní prostor

colný priestor

Hamis okmány

fałszywy dokument

padělaný doklad

falošný doklad

Értesíteni a külképviseletet

zawiadomienie przedstwicielstwa zagranicznego

vyrozumění zastupitelského úřadu

vyrozumenie zastupiteľského úradu

Kényszerítő eszköz használat

użycie środków przymusu

použití donucovacího prostředku

použitie donucovacieho prostriedku

Mennyi pénz van magánál?

Ile pieniędzy ma Pan/Pani?

kolik peněz máte u sebe?

koľko peňazí máte u seba?

Forduljon felém!

Proszę się do mnie odwrócić!

otočte se ke mně!

otočte sa ku mne!

Nem kívánatos személy

osoba niepożądana

nežádovcí osoba

nežiadúca osoba

Mutassa meg az iratait!  ??????

Proszę okazać mi swoje dokumenty i dokumenty pojazdu!

předložte mi vaše doklady a doklady od vozidla

predložte (ukážte) mi doklady

Milyen nyelven beszél?

Jaki Pan/Pani zna język?

jakým jazykem hovoříte?

akým jazykom hovoríte?

Hajlandó kifizetni a büntetést?

Czy płaci Pan/Pani mandat?

jste ochoten zaplatit pokutu?

ste ochotný zaplatiť pokutu?

Egyetért a szabálysértéssel?

Czy zgadza się Pan/Pani, że popełnił/a wykroczenie!

souhlasíte s přestupkem?

ste si vedomý priestupku?

Sértett

pokrzywdzony

poškozená osoba

poškodená osoba

Szabálysértő

sprawca wykroczenia

přestupce

priestupca

Szakértő, tolmács

biegły, tłumacz

znalec, tlumočník

znalec, tlmočník

Baleseti helyszínelés

oględziny miejsca wypadku

obhledání místa nehody

obhliadka miesta dopravnej nehody

Baleseti jegyzőkönyv

protokół wypadku drogowego

protokol o dopravní nehode

protokol o dopravnej nehode

Kihallgatási jegyzőkönyv (szabálysértő tanú)

protokół przesłuchania sprawcy, świadka

protokol o dopravní nehode

zápisnica o vypočutí

Jegyzőkönyv a sértett kihallgatásáról

protokół przesłuchania pokrzywdzonego

zápisnica o výslechnu přestupce, svědka

zápisnica o vypočutí poškodeného

Jogosítvány bevonása

zatrzymanie prawa jazdy

zadržení řidičského průkazu

zadržanie vodičského preukazu

Fogyasztott alkoholt?

Czy spożywał/a Pan/Pani alkohol?

požil jste alkohol?

požili ste alkohol?

Az autója le van foglalva …..

auto jest zabezpieczone w …..

auto máte zajištěné v...!

máte zaistené vozidlo!

Sérült, halott átszállítása

transport rannego, przewóz zwkok

převoz zraněnémo zemřeléno

odvoz, prevoz mŕtvej (zranenej) osoby

Közúti jelzések figyelmen kívül hagyása

nieprzestrzeganie znaków drogowych

nerespektování dopravních značek

nerešpektovanie dopravných značiek

Sebesség túllépés

przekroczenie dozwolonej prędkosci

překročení povolené rychlosti

prekročenie dovolenej rýchlosti

Elsőbbség meg nem adása

nieustapienie piersźenstwa

nedání přednosti v jazde

nedanie prednosti v jazde

Forgalommal szemben közlekedés

jazda pod prąd

jízda v protisměru

jazda v protismere

Követési távolság be nem tartása

niezachowanie bezpiecznej odlegkości

nedodržení vzdálenosti

nedodržanie bezpečnej vzdialenosti

Személyi okmány

dokumenî osobisty  (?)

osobní doklad

osobný doklad

Személyi igazolvány

dowod osobisty

občianský průkaz

občiansky prevkaz

Magán útlevél

paszport

cestovní pas

cestovný pas

Kötelező felelősségbiztosítás

dokument oubezpieczeniu, pojazdu mechanicznego

doklad o pojištění motorového vozidla

doklad o poistení motorového vozidla

Nemzetközi vezetői engedély

międzynarodowe, prawo jazdy

mezinárodní řidičký průkaz

medzinárodny vodičký prevkaz

Érvényes

waiżny

platný

platný

érvénytelen

niewaiżny

neplatný

neplatný

Vízum

wiza

vízum

vízum

Határátkelő

przejście graniczne

hraniční přechod

hraničný priechod

Maradjon a gépkocsiban!

Proszę zostać w samohodzie!

Zůstaňte ve vozidle!

Ostaňte vo vozidle!

Menjen vámvizsgálatra!

Proszę do kontroli celnej!

Pokračujte k celní kontrole!

Pokračujte k colnej kontrole!

Milyen hosszú lesz az itt tartózkodása?

Jak długo zamierzacie panstwo przebywać? (w Polse)

Kak dlouhý bude váš pobyt?

Ako dlhý bude vás pobyt?

Az Ön útlevelébe nincs bejegyezve a gyermeke.

W paszporcie nie są wpisane dzieci.

Ve vašem cestovním pasu nejsou zapsany děti.

Vo vásom cestovnom pase nemáte zapísané deti.

Országos körözés

ogolnokrajowe poszukiwania osoby/pojatdu.

celostátní pátrání po osobách (vozidlech)

celoštátne pátranie po osbách (vozidlách)

Vegyen autópálya matricát

Proszę kupic opkatę autosztradową!

Kupte si dálniční známku!

Kúpte si dialniční známku!

Itt nem használhat mobiltelefont!

Tutaj nie mozna użiwać telefonu komorkowego!

Zde nesmíte používať modilní telefon!

Tu nesmiete používať modilný telefón!

Útadó

podatek progowy

silniční daň

cestná daň

Be kell fizetnie a vámot!

Musine pan/pani zapkacić cko!

musíte zaplatit clo!

musíte zaplatiť clo!

Határőr

funkcjonariusz straży granicznej

příslušník pohraniční policie

príslušník pohraničnej stráže

Határőr igazgatóság

komenda oddziału straży granicznej

ředitelství služby cizinecké a pohraniční policie

riaditeľstvo  pohraničnej stráže

Határőrség

straż graniczna naruszenie

pohraniční policie

pohraničná stráž

Határsértés

granicy państwa

nedovolené překročení štátní hranice

nedovolené prekročenie štátnej hranice

Határsértő

sprawca naruszenia granicy państwa

narušitel

narušitel

Hatósági eljárás

postępowanie urzędowe

uřední jednání

úradné konakie

Hazatérési engedély

dokument podroży (paszport blanketiowy dla krajowca)

náhradní cestovní doklad

povolenie na návrat domov

Helyszíni bírság

mandat karny

pokuta

pokuta

Ideiglenes útlevél

dokument podroży (dla obcokrajowca)

cestovný doklad s omezenov časovou platností

dočasný cestovný pas

Elsődleges ellenőrzés

kontrola wstąpna

vstupní kontrola

vstupna kontrola

Embercsempész

prze myt ludzi

převaděč

osoba pašujúca ľudí

Engedély

zezwolwnie

povolení

povolenie

Munkavállalás

podjęcie pracy

přijetí práce

?? Zamestnať sa

Érvényes

waiżny

platný

platný

Érvénytelen

nie waiżny

neplatný

neplatný

Esemény

zdarzenie

událost

udalosť

Fegyveres határsértés

zbrojne naruszenie granicy

narušení státní hranice se zbraní

narušenie št. Hranice so zbraňoy

Fegyverhasználat

użycie broni

použití zbraně

použitie zbrane

Kishatárforgalom

mały ruch graniczny

malý pohraniční styk

maly pohraničný styk

Kitoloncolás

deportacya / wydalenie

vyhoštění

deportácia

Kiutasítás

wydalenie

vyhoštění

vyhostenie

Konzulátus

konsulat

konzulát

konzulát

Korrupció

korupcya

korupce

korupcia

Körözött személy

osoba poszukiwana

hledaná osoba / pohřešovaná osoba

hladaná osoba / osoba na pátraní

Közokirat hamisítás

fałszowanie dokumentu

padělání dokladů

falśovanie verejnej listiny

Közösségi szállás

ośrodek dla cudzoziemcow

utečenecký tábor

utečenecký tábor / záchytný tábor ?

Közúti baleset

wypadek drogowy

dopravní nehoda

dopravná nehoda

Nyom

ślad

stopa

stopa

Bizonyíték

dowod

důkaz

dôkaz

Bizonyítási eljárás

postępowanie dowodone

dokazování

dokazovanie

Törvényesség

zgodność z ustaną

zákonost

zákonnosť

Panasz

skarga

stížnost

sťažnosť

Fellebezés

odwotanie

odvolání

odvolanie

Büntetőjog

prawo karne

trestní právo

trestné právo

Büntető eljárás

postępowanie karne

trestní řízení

trestné konanie

Büntető törvénykönyv (Btk.)

KK - kodeks karny

trestní zákon

trestný zákon

Értékelő – elemző

analityk

analytik

analytik

Személyzeti osztály

wydziat kadr

personální oddelení

personálne oddelenie (útvar)

Anyagi osztály

wydziat zaopatrzenia

útvar ekonomického zaopatření

útvar ekonomicko / materiálnemo zabezpečenia

Bűncselekmény

przestapstwo

trestní čyn

trestný čyn

Szabálysértés

wykroczenie

přiestupek

priestupok

Lopás

kradzież

krádež

krádež

Betöréses lopás

kradzież z wtamenium

krádež vlolupáním

krádež vlámaním

Rablás

rasunek

loupež

lúpež

Csalás

oszustwo

podvod

podvod

Rendőrség

policja

policie

polícia

Határőrség

straż graniczna

pohraniční policie

hraničná polícia (pohraničná stráž)

Rendőr

policjant

policista

policajt

Határőr

strażnik  graniczny

příslušník pohraniční policie

príslušník hraničnej polície (pohraničník)

Szolgálati ágak

piony stużbowe

organizační struktura

organizačná štruktúra

Közrendvédelem

ochrana porządku publicznego

ochrana veřejného pořádku

ochrana verejného poriadku

Közlekedés-rendészet

wydziat ruchu drogowego

dopravní inspektorát

dopravný inšpektorát

Bűnügy

sprawa karna

trestní věc

trestná vec

Járőr

patrol

člen poicejní hlíadky

člen poicajnej hliadky

Igazgatás rendészet

stużba administracyna

služba správních činností

správna služba

Hivatal

urząd

úřad

úrad

Körzeti megbízott (KMB)

dzielnicony

okrskář

okrskár

Fogdaőr

strażnik

vězeňská stráž

väzeňská stráž

Baleseti helyszinelő

prowadzacy oględziny

ohledání mista, dopravní nehody

ohliadka miesta, dopravnej nehody

Baleseti vizsgáló

badajacy wypadki

nehodář

nehodovkár

Nyomozó

detektyw

kriminalista

kriminalista

Vizsgáló

dochodzeniowiec

vyšetřovatel

vyšetrovateľ

Felderítő

wywiadowca

pátrač

pátrač

Szabadságvesztés

pozbawienie wolności

omezení svobody

strata slobody

Személyesszabadság

prawa osobiste (cźiowieka)

osubní svoboda

osubná sloboda

Fegyverhasználat

użycie broni

užití zbraně

použitie zbrane

Bilincs

kajdonki

pouta

putá

Gumibot

patka

obušek

obušok

Pisztoly

pistolet

pistole

pištol

Szolgálati kutya

piesz stużbony

služební pes

služobný pes

Gázspray

gaz

slzotvorný prostředek kasr

VASR - vreckový aerosolový rozprašovač

Útzár

kolczatka

technický prostředek pro násilné zastavení vozidla - zastavovací pás

technické zariadenie nazastavenie dopravného prostriedku

Operatív munka

praca operacyjna

operatívni práce

operatívna práca

Ügynök

agent

agent

agent

Rezidens

rezydent

rezydent

riadiacia dôstojnik pre agenta

Lehallgatás

podstuch

odposlech

odpočúvanie

Információ vásárlás

zakup informacji (pozyskanie informayi) ?

získávání informací

ziskavanie informácií

Titkos nyomozás

fajne śledztwo ?

operatívní pátrání

operatívne pátranie

Környezettanulmány

wywiad (operacyjny)

pravírka osoby

previerka osoby

Szervezett bűnözés

przestępczość zorganizowana

organizovaní zločin

organizovany zločin

Maffia

mafia

mafie

mafia

Megyei főkapitányság

komendant wojewódzki policji

krajské ředitelství policie

krajské riaditečtvo polície

Kapitányság

komenda

okresní ředitelství

okresné riaditečtvo

Rendőrőrs

posterunek komisariat

obvodní oddělení

obvodné oddelenie

Figyelmeztetés

ostrzeżenie

upozornenie

upozornenie

Hamis vád

fałszywe oskarzienie

křivé obvinění

krivé obvinenie

Hamis tanúzás

fałszywe zeznania

křivé svědectví

krivé svedectvo

Hatóság félrevezetése

fałszywe powiadomienie

úmyselné uvedení v omyl

úmyselné zavádranie uvedenie do omylu

Igazmondás

mówienie prawdy

pravdomluvnost

pravdovravnosť

Bírság

sąd

pokuta

pokuta

Helyszíni bírság

mandat

bloková pokuta

bloková pokuta

Sértett

pokrzywdzony

poškozený

poškodený

Nyomozás megszüntetés

umorzenie postępowania

zastavení vyšetřování

zastavenie vyšetrovania, preverovania

Elkövető

sprawca

pachatel

páchateľ

Vallomás

zeznanie

výpověď

výpoveď

Vallatás

przesłuchanie

vyslech

vypočévanie ?

Vádirat

akt oskarżenie

obžaloba

obžaloba

ítélet

wyrok

rozsudek

rozsudok

Gyorsított eljárás

postępowanie przyspieszone

zkrácený proces

zrýchlený proces

Nyomozás megtagadás

odmowa wszczęcia

ukončení pátraní

zastavenie pátrania / odleženie veci

Házkutatás

przeszukanie domu (obietu)

domovní prohlídka

domová prehliadka

Lefoglalás

zajęcie

zajistění

zaistenie

Kutatás

przeszukanie

proledání

skúmanie, hladanie

Elkobzás

przepadek

odrětí

odriatie

Motozás

przeszukanie (osoby)

prohlídka osoby

prehliadka osoby a tela

Ruházat átvizsgálás

przeszukanie kontrola ubioru/osoby

prohlídka oděvu

prehliadka odevu

Mintavétel (vér, vizelet)

wzór (krew, mocz)

vzorek (kwe, moči)

vzorka (krvi, moču)

Bűnjel

dowód

důkaz

dôkaz

Ezredes

pułkownik

plukovník

plukovník

Tábornok

generał

generál

generál

Dandártábornok

generał brygady

?

?

Vezérőrnagy

generał brygady

?

generál major

Altábornagy

generał dywizji

?

generál poručík

Vezérezredes

generał broni

?

generál plukoník

Belügyminiszter

minister spraw wewnętrznych

ministr vnitra

minister vnútra

Belügyminisztérium

ministerstwo spraw wewnętrznych

ministerstvo vnitra

ministerstvo vnútra

Országos Rendőr-főkapitányság

komenda głównej policji

policejní prezídium

policajného zboru

Jutalom

nagroda

odména

odmena

Előléptetés

awansowanie

povýšení

povýšenie

Rendfokozat

stopień

policejní hodnost

hodnosť

Őrmester

sierżant

rotný

rotný

Törzsőrmester

sierżant sztabowy

strážmistr

strážmaister

Főtörzsőrmester

storszy sierżant sztabowy

nadstrážmistr

nadstrážmaister

Tiszthelyettes

podoficer

praporčíci

práporčíci

Zászlós

chorąży / aspirant

podpraporčík

podpráporčík

Törzszászlós

chorąży sztabowy

praporčík

práporčík

Sikkasztás

sprzeńiewieżenie / defrendacja ?

zpronevěra

sprenevera

Emberölés

zabójstwo

vražda

vražda

Testi sértés

uszkodzenie ciałal

ublíženie na zdraví

ublíženie na zdraví

Feljelentés

doniesienie zawiadomienie

oznámení

udanie, oznámenie

Jog

prawo

právo

právo

Bíróság

sąd

soud

súd

Ügyészség

prokuratura

státní zastupitekství ?

prokuratúra

Tanú

świadek

svědek

svedok

Gyanúsított

podejrzany

podozrivý

podozrivý

Nyomozás

śledztwo postęopwanie

pátrání

pátranie

Szakértő

ekspert, biegty

znalec

znalec

Védő

obrońca

advokát

advokát

Ügyvéd

obrońca

obhájce

obhajca

Bíró

sędzia

soudea

sudca

Határozat

postanowienie

rozhodnutí

rozhodnutie

Helyszínelés

wizja

rekonstrukce

rekonstrukcia

Helyszíni szemle

oględziny

ohledání místa činu

obhliadka miesta činu

Kihallgatás

przesłuchanie

vyslechpočutie

vypočutie

Útlevél

paszport

cestovní pas

cestovný pas

Vezetői engedély (jogosítvány)

prawo jazdy

řidičský průkaz

vodičský preukaz

Forgalmi engedély

dowód rejestracyjny

osvědčení o technickém průkazu

osvedčenie o evidenii vozidka ?

Zöldkártya

zielona karta

zelená karta

zelená karta

Kötelező felelősségbiztosítás

ubezpieczenie obowiazkowe

zákonné pojištění

zákonná poistka

Fegyvertartási engedély

pozwolenie na broni

zbrojní průkaz

zbrojný preukaz

Törzskönyv

ksiażka pojazdu, karta wozu

techniczký průkaz

techniczký preukaz

Eredetiség vizsgálat

poświadczenie autentycznośy pochodzenia

ověření pravosti

osvedčenie pravosty

Szakértői vélemény

opinia biegłego

znalecký posudek

znalecký posudok

Főtörzszászlós

starszy choraży sztabowy

nadpraporčík

nadpraporčík

Tisztek

oficerowie

důstojníci

dôstojníci

Hadnagy

porucznik

poručík

poručík

Főhadnagy

nad porucznik

nadporučík

nadporučík

Százados

kapitan

kapitán

kapitán

Főtisztek

oficerowie starsi

?

výšší dístojníci

Őrnagy

major

major

major

Alezredes

podpułkownik

podplukovnik

podplukovnik

Prostitúció

protytucja

prostituce

prostitúcia

Türelmi zóna

 

legální místo výkonu prostituce

legálne miesto výkonu prostitúcie

Kábítószer kereskedelem

handel narkotykami

obchodování s drogami

obchodovanie z drogami

fegyver kereskedelem

handel bronia

obchodování se zbraněmi

obchodovanie zo zbraňami

Ember kereskedelem

handel ludżmi

obchodování s lidmi

obchodovanie s ľiďmi

Orgazda

paser

překupník (s kradenými věcmi)

prekupnik (s kradnutými vecami)

Hálózat

sieć

síť

sieť

Idegenrendészet

Wydział Postępowani Administracyjnych

cizinecká policie

cudzinecká policia

Személyi igazolvány

dowód osobisty

občanský průkaz

občiansky preukaz

Szembesítés

konfrontacja

konfrontace

konfrontácia

Felismerésre bemutatás

okazanie

rekognice

opoznanie

Bizonyítási kísérlet

eksperyment

experiment

experiment

Módszer

metoda

metoda

metoda

Bűntett

zbronia

trestní čin

trestný čin

Vétség

wystąpek

?

prečin

Elfogás

ującie zatrzymanie

zadržaní, zatčení ?

zadržanie, zatknutie

Elővezetés

doprowadzenie (up do sądu)

prédvedení

predvedenie

Előállítás

doprowadzenie up do jednosti policyjnej)

dodání

dodanie

Szolgálati törvény

prawo/przepysy służbowa

zákon o služebním poměru

zákon o služodnom pomere

Rendőrségi törvény

ustawa o policji

zákon o policii

zákon o policií

Szolgálati szabályzat

regulamin służbowy

služební předpisy

služobný predpis

Utasítás

polecenie

příkaz, nařízení

príkaz

Parancs

rozkaz

rozkaz

rozkaz

Vezénylés

dowodzenie

povel

povel

Végrehajtás

wykonanie

provedení

vykonanie

Fenyítés

nagana

trest

pokarhanie

Fegyelmi eljárás

postępowanie dyscyplinarne

disciplinární řízení

disciplinárne konanie ?

Közlekedési szabály (KRESZ)

porządek publiczny

veřejní pořádek

verejný poriadok

Szabálysértés, szabálysértő

wykroczenie przestępca

přestupek/přestupce

priestupok/priestupca

Közrendvédelmi rendőr

policjańi patrolowy

policista pořádkové policie

policajt poriadkovej polície

Kényszerítő eszköz

środki przymusu

donucovací prostřiedek

donucovací prostriedok

Rendbírság

kara porządicowa

pořádková pokuta

poriadková pokuta

Jogrend

porządek prawny

?

právný poriadok

Társadalmi együttélés szabályai

normy współżycia społecznego

občanské sovžití

občianske spolunažívanie

Kihallgatás

przesłuchanie

vyslech

vypočutie

Elővezetés

doprowadzenie

predvedení

predvedenie

Jogosítvány elvétele

zatrzymanie prawo jazdy

odebrání řidičského průkazu

odobratie vodičského oprávnenia (vodičského preukazu)

Vezetői engedély (jogosítvány)

prawo jazdy

řidičský průkaz

vodičské oprávnenie

Rendszámtábla

tablica rejestracyjna

registrační číslo

tabuľka s evidenčním číslom

Ittas járművezetés (más függőségek is)

jazda pod wpływem alkoholu lub innych podobnie dziakajacych środków

jízda pod vlivem alkoholu nebo jiných návykových látek

jazda pod vplyvom alkoholu alebo iných návykových látok

Határozat (szabálysértésről)

rozstrzygnięcie w postępowaniu o wykroczenie

rozhodnutí o řešení přestupku

rozmodnutie o priestupku

Igazolás, úti okmányok elvételéről (átvételi elismervény)

potwierdzenie o zatrzymaniu prawa jazdy (dowodu rejestracyjnego)

potvrzení o zadržení řidičského průkazu (technického průkazu)

potvredenie o zadržaní vodičského prukazu (osvedčenia o evidencii vozidla)

Járművezetéstől eltiltás

zakaz prowedzenia pojazdów mechanicznych

zákaz řízení motorového vozidla

zákaz činnosti viest motorové vozidlá

Elsőbbség meg nem adása

nieustąpienie pierszenstwa

nedání přednosti v jízde

nedanie prednosti v jazde

Jelző lámpa tilos jelzésén történő áthaladás

jazda na czerwonym świetle

jízda na červenu

jazda na červenú (jazda na signál "Stoj!")

Autó műszaki állapota

stan techniczny pojazdu

technický stav vozidla

technický stav vozidla

Törvényi feltétel

warunek ustawowy

zákonné podmínky

zákoné podmienky

Forgalmi engedély

dowód vejestrecyjny

osvědčení o technickém průkazu

osvedčenie o evidencii vozidla ?

Egészségügyi alkalmasság

zaświadczenie o stanie zdrowia

poturzení o zdravotní způsobilosti

poturdenie o zdravotnej spôsobilosti

Kinyitni a csomagtartót

proszeę otworzyc bagażnik

prosím otevřete zavazablový prostor

otvoriť batožinový priestor

Visszatartani

zatrzymać

zadržet

zadržať

Vérvizsgálat

badanie krwi

vyšetření krve

vyšetrenie krvi

Csere

wymiana

výmena

výmena

Ellenőrzés

kontrola

kontrola

kontrola

Kifizetni

zapkacić

zaplatit

zaplatiť

Helyszíni bírság

mandat karny

bloková pokuta

bloková pokuta

Alkoholt fogyasztani

spożywać alkohol

požít alkohol

požiť alkohol

Elvégezni

wykonać

vykonať

vykonať

Ittasság ellenőrzés

sprawdzenie ilosu alkoholu w wydychanym powietrzu

dechová skouška

dychová skúška

Fújni

dmuchać

foukat

fúkať

Megszakítás nélkül

nieprzerwanie

nepřerušované

neprerušene

Jogosítvány, vezetői engedély

pramo jazdy

řidičský průkaz

vodičský preukaz

Érvényes ….-ig

ważny do …

platný do …

platný do …

Korlátozás

ograniczenie

omezení

obmedzenie

Feltétel

warunek

podmínka

podmienka

Szabálysértés

wykroczenie

přiestupek

priestupok

Elkövetni

popeknić

dopustit se

dopustiť

Ellen

przeciwko

proti

proti

Szabály

zasada

pravidlo

pravidlo

Közúti forgalom

ruch drogowy

sizniční provoz

cestná premávka

Átlépni (pl. sebességet)

przekriczenie

překročení

prekročiť

Megengedett sebesség

dopuszczalna prędkosi

dovolená rychlost

dovolená rýchlosť

Be nem tartás

nieprzestrzeganie

nerespektování

nerešpektovať

Jelzőtábla

rnak drogowy

dopravní značka

dopravná značka

Töltény

nabój

náboj

náboj

Robbanó anyag

materiał wybuchowy

výbušnina

výbušnina

Terrorizmus

terroryzm

terorismus

terorizmus

Extrémizmus

ekstremyzm

extrémismus

extrémizmus

Nyomozás

postępowanie przyctotowawcze

přípravné řízení

prípravné konanie

Büntetőjog

kodeks karny

trestní zákon

trestný zákon

Büntető eljárások

porządek prawny

trestní řád

trestný poriadok

Nem

płeć

pohlaví

pohlavie

Gyanúsítás

podejrzenie

podezření

podozrenie

Tulajdon

własność

majetek

majetok

Fegyver

broń

zbraň

zbraň

Lőfegyver

broń palna

střelná zbraň

strelná zbraň

Elrablás, elhurcolás

porwanie

únos

únos

Fajtalankodás

czyn lubieżny

pohlavní zneužití

pohlavné zneužitie

Előállítás

doprowadzenie

předvedení

predvedenie

Letartóztatás

zatrzymanie

zadržení

zadržanie

Őrizetbe vétel

aresztowanie

zajištení

zaistenie

Személyi szabadság megsértése

naruszenie/ograniczenie wolności osobistej

omezení osobní svobody

obmedzenie osobnej slobody

Helyzet

sytuacja

situace

situácia

Tetthely

miejsce zdarzenia

místo činu

miesto činu

csalás

oszustwo

podvod

podvod

ismeretlen

nieznany

neznámy

neznámy

bűnügyi rendőrség

policja kryminalna

kriminální policie

kriminálna polícia

közrendvédelmi rendőrség

policja prewencji

pořádková policie

poriadková polícia

közlekedés rendészet

policja ruchu drogowego

dopravní policie

dopravná polícia

határőrség

straż graniczna

pohraniční policie

hranicňá polícia

Idegen  rendészet

policja do spraw cudzozięmcow (wydziak postępowan administracyjnych)

cizinecka policie

cudzinecká polícia

gyilkosság

zabójstwo

vražda

vražda

Erőszak

przemoc

násilí

násilie

Megerőszakolás

zewałcenie

znásilnění

znásilnenie

Lopás

kradzież

krádež

krádež

Rablás

rozbój / rabunek

loupež

lúpež

(testi) sértés

uszkodzenie ciała

ublížení (na zdraví)

ublíženie (na zdraví)

Elkövető

sprawca

pachatel

páchateľ

Gyanúsított

podejrzany

podezřelú

podozivý

Terhelt

oskarżony

obviněný

obvinený

Vádlott

oskarżony

obžalovaný

obžalovaný

Elítélt

skazany

odsouzený

odsúdený

Rab

więzień

vězeň

väzeň

Károsult

pokrzywdzony

poškozený

poškodený

Áldozat

ofiara

oběť

obeť

Bűncselekmény

przestępstwo

trestný čin

trestný čin

Szabálysértés

wykroczenie

přestupek

priestupok

Felvilágosítás, információ

wyjaśnienie

informace

informácia

Információ (füles)

informacja operacyjna

poznatek

poznatok

Jegyzőkönyv

protokół

záznam

zápisnica

Protokoll

protokół

protokol

protokol

Halaszthatatlan (megismételhetetlen) nyomozati cselekmény

czynność niepowtarzalna

neopakovatelný úkon

neopakovateľný úkon

Feltartóztatás (valakit)

 

zadržení osoby

zadržanie osoby

Elővezetés

doprowadzenie

předvedení osoby

predvedenie osoby

Lefoglalás (tárgy)

rabezpieczenie przedmiotów

zajištění věci

zaistenie veci

Vádemelés

wniesienie oskarżenia

vznesení obvinéní

vznesenie obvinenia

Határozat

postanowienie

rozhodnutí

rozhodnutie

Fellebbezés

odwokanię

odvolání

odvolanie

Előzetes letartóztatás

areszt tymczasowy

vazba

väzba

Információadás

przekazanie informacji

podání informaci

podanie informácie

Panaszjog

środek odwokawczy

opravný prostredek

opravný prostriedok

Bűncselekmény

przestępstwo

trestný čin

trestný čin

Szabálysértés

wykroczenie

přestupek

priestupok

Büntető eljárás

postępowanie karne

trestní řízení

trestné konanie

Bírósági tárgyalás

postępowanie przedsądem (sprawa sadowa proces)

řízení pred soudem

konanie pred súdom

Szabálysértési eljárás

postępowanie w sprawe o wykroczenie

přestupkové řízení

priestupkové konanie

Szabálysértési tárgyalás

postępowanie przed sądem (dotyczy wyhroczenia)

projednávání přestupku

prejednanie priestupku

Helyszíni szemle

oględzinky miejsca zdarzenia

ohledání místa činu

ohliadka miesta činu

Helyszínelés

wizja lokalna

rekonstrukce

rekonštrukcia

Felismerésre bemutatás

okazanie do rozpoznania

rekognice

rekognícia

Ujjlenyomat

odciski palców

otisky prstů

odtlačok prsta

Bizonyíték

dowód

dôkaz

dôkaz

Levél

list

listina

listina

Hivatalos személy

osoba urzędowa

veřejný činitel

verejný činiteľ

Személyes szabadság

wolność osobista

osobní svoboda

osobná sloboda

Halaszthatatlan nyomozati cselekmény

czynność nie cierpiąca zwłoki

neodkladný úkon

neodkladný úkon

Azonnalos cselekmény

zabezdie czenie miejsca zdarzenia

zajištění místa činu

nevyhnutné opatrenie

Tűrési kötelezettség

obowiazek poddania się czynnoścoim

povinnost strpět úkon

povinnosť strpieť

Közúti ellenőrzés

kontrola drogowa

silniční kontrola

cestná kontrola

Közlekedési járőr

patrol ruchu drogowego

dopravní hlídka

dopravná hliadka

Közúti baleset

wypadek drogowy

dopravní nehoda

dopravná nehoda

Jogosítvány

prawo jazdy

řidičský průkaz

vodičský preukaz

Forgalmi engedély

dowód rejestracyjny

technický průkaz

technický preukaz

Műszaki állapot

stan techniczny

technický stav

technický stav

Sebességmérés

pomiar prędkości

měření rychlosti

meranie rýchlosti

Alkoholszondás mintavétel

badanie ilośu alkoholu w wydychanym powietrzu

dechová zkouška na lakohol

orientačná dychová skúška

Vérvétel

pobranie krwi

lékařské vyšetření odber krve

odber krvi